12 Nisan 2012 - 15:06

Bilim adamları Hz. Nuh’un gemisine ait kalıntıları bulduklarında içlerinde Hz. Nuh’a ait olduğu saptanan bazı yazıtlara rastlandı. Yazıtta Hz. Nuh’un Peygamber efendimiz ve Ehlibeytine tevessül ettiği yazılıydı... Hz. Peygamber efendimiz (s.a.a) şöyle buyurmuştur: “Allah Teala, Nuh kavmini helak etmeyi irade ettiği zaman Nuh’a büyük bir gemi yapmasını emretti. Cebrail’de geminin yapımı için çivilerle ona yardıma geldi. Çivi yığınlarının içinde özel bir parlaklığı olan beş çivinin özel bir yeri vardı. Onların her birinin üzerine mukaddes adlar olan Muhammed, Ali, Fatıma, Hasan ve Hüseyin adları işlenmişti.

Ehlibeyt Haber Ajansı ABNA- Hz. Nuh onlardan hangisini kaldırsa gece karanlığında yıldız gibi parlıyordu. Beşinci çiviyi kaldırdığında çivi parlamasıyla birlikte göz yaşı akmaya başladı. Nuh (a.s) Cebrail’e “Bu çivi ve göz yaşı nedir?” diye sordu. Hz. Cebrail (a.s) “Bu Hüseyin bin Ali’nin çivisidir.” Dedi. Hz. Nuh, o çivilerin her birini geminin bir tarafına çaktı.      

Hz. Peygamber efendimiz şöyle buyurmuştur: “وَحَمَلْنَاهُ عَلٰى ذَاتِ اَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ

“Nuh'u da tahtalardan yapılmış, çivilerle çakılmış gemiye bindirdik. (Kamer Suresi, 13. Ayet)”

Ayette geçen “elvah”tan kasıt geminin tahtalarıdır, “duser”den kasıt ise biziz. Eğer biz olmasaydık gemi hareket etmezdi.”[1] 

Sovyetler Birliği Arkeologlarının Hz. Nuh’un Gemisiyle İlgili Raporu

Bilim adamları Hz. Nuh’un gemisine ait kalıntıları bulduklarında içlerinde Hz. Nuh’a ait olduğu saptanan bazı yazıtlara rastlandı. Bu yazıtlar eski dillere ait olduğu için anlaşılması oldukça zordu. Yazıtların ne anlama geldiğini anlamak için Sovyetler Birliği Arkeoloji Genel İdare Kurulu, Rus ve Çinli arkeolog, dil bilimci ve grafologlardan oluşan 7 kişilik uzman bir ekip kurdu. Uzman ekip şu kişilerden oluşmaktaydı:

1- Profesör Sula Nouf, Moskova Üniversitesinde antik ve eski diller profesörü.

2- İfahan Khnyo, Çin Lolohan College Üniversitesi öğretim görevlilerinden ve dil bilimci.

3- Mishanin Loferenk, Sovyetler Birliği Tarihi Eseler Başkanı.

4- Tanmol Gorf, Kivzo College Üniversitesi dil üstadı.

5- Profesör Day Rakhn, Lenin Akademi ilimleri arkeoloji üstadı.

6- Im Ahmed Kolad, Sovyetler Birliği Tetkik, keşif ve Arama Genel Başkanı.

7- Major Kolotov, Stalin Üniversitesi Rektörü.

Bu heyet 8 aylık bir araştırma ve tetkikin ardından Sovyetler Birliği Arkeologlarına aşağıdaki şu raporu sundu:

1- Bu tahta yazıtta, önceki kazı çalışmalarında elde edilen tahtalarla aynıdır. Hepsi Nuh’un gemisine ait parçalardır. Ancak bir farkla ki bu yazıt öncekiler gibi çürümemiş ve yazıtlar okunabilecek kadar belirgin ve açıktır.

2- Bu yazıttaki yazı “Samani” veya “Sami”[2] diline aittir ki gerçekte dillerin anası olan Sam bin Nuh’un diline dönmektedir.    

3- Yazıttaki bu harf ve kelimelerin anlamı şöyledir:

Hz. Nuh’un tevessül ettiği 5 kişi (aleyhimu’s selam) ve bu beş kişinin adları gemiye işlenmiş bir şekilde şu şekildedir:

“Ey benim Allah’ım!

Ey benim yardımcım!

Merhamet ve kereminle bana yardım et.

Mukaddes zatlar olan Muhammed, İlya (Ali), Şeber, (Hasan), Şubeyr (Hüseyin) ve Fatıma’nın hatırına.

Bu beş kişi, herkesten daha azametli ve ihtiramı farz olan kişilerdir.

Onların hepsi büyük ve değerlidir.  

Dünya onların yüzü suyu hürmetine kurulmuştur.

Onların adlarının hürmetine bana yardım et.

Sadece sen beni doğru yola iletebilirsin.”

Sonradan İngiliz bilim adamı, Mencester üniversitesi antik diller üstadı Mr. İnef Maks bu duayı Rusçadan İngilizceye şu şekilde tercüme etmiştir:

O. my god my helper , keep my hand with merey and
with your holy bodies : mohamad , alia , shabbar , shabbir , fatema .
they allare biggests and honourables . the world established for them .
help me by their names . you can refrm to right .

Bu dua daha sonra aşağıdaki dergi ve gazetelerde yayınlanmıştır:

1 - Kasım 1953 yılında Moskova’da yayınlanan aylık dergide.

2 - 28 Aralık 1953 yılında Weekly Mirror dergisinde.

3 - 31 Mart 1954 yılında Kahire’de yayınlanan el-Huda gazetesinde.

4 - Ocak 1954 yılında Londra’da basılan “Starof bartania” aylık dergisinde.

5 -1954 yılında Londra’da yayınlanan “Star İngiliz” dergisinde.

6 -1954 yılında Manchester’da yayınlanan Sun light gazetesinde.   

Daha sonra Pakistan’ın “Ehl-i Hadis” gazetesinin genel yayın yönetmeni Pakistanlı ünlü bilim adamı ve muhaddis Seyyid Mahmut Gilani, bu yazıtı Urducaya tercüme ederek “İlya (Ali), Dünya Dinlerinin Kurtuluş Merkezidir” adlı kitapta yayınladı. Bu ünlü bilim adamı araştırma ve incelemelerinin ardından Ehli sünnet mezhebini terk ederek Ehlibeyt (a.s) mektebine geçerek Şia olmuştur.

Not: Hz. Nuh’un duasını ihtiva eden bu yazıt şu anda “Roma”da Vatikan’ın Müzesinde bulunmaktadır.

ABNA.İR



[1] - Biharu’l Envar, c. 26, s. 322 hadis: 14 ve Amanu’l Ahtar, s. 107 ve 108.

[2] - Hz. Nuh’un üç oğlundan birinin adı.